falta de pago in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for falta de pago in the Spanish»English Dictionary

Translations for falta de pago in the Spanish»English Dictionary

falto (falta) ADJ (falto de algo)

1.1. faltar (no estar):

2. faltar (quedar):

1. falta (carencia, ausencia):

4. falta:

so what? inf
who cares? inf

pago1 (paga) ADJ [estar]

See also televisión, colegio

televisión N f

1. pagar (abonar):

See also pato3, pato2, pato1

pato2 (pata) ADJ CSur inf

pato1 (pata) N m (f) ZOOL

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

See also tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

saco de dormir N m

picnic <pl picnics> N m

máquina de coser N f

mañana3 N f

mañana2 N m

mañana1 ADV

juerga N f inf

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

cuchara de servir N f

cinturón de seguridad N m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

See also X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] N f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur inf
no tener vuelta Chil inf

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua N f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am inf
I've got a furry tongue Brit inf
to gab inf

impresión N f

hambre N f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse inf

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven inf (quizás)
de golpe Col Ven inf (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am inf

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Spain coger frío

frío1 (fría) ADJ

escalofrío N m

entender2 N m

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? inf
¿(y) eso con qué se come? inf

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo inf

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even inf
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit inf

clase2 N m MIL

5.1. clase (lección):

clase SCHOOL, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Spain inf
poner a alg. del asco Mex inf
poner a alg. del asco Mex inf
to tear into sb Am inf

→ dar

See also dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

falta de pago in the PONS Dictionary

Translations for falta de pago in the Spanish»English Dictionary

falto (-a) ADJ (escaso)

I.pagar VB trans g → gu

III.dar irr VB refl darse

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
En este caso, el tenedor del bono deberá dar aviso de la falta de pago a todos los signatarios del documento.
www.honduraslegal.com
Salvo que se haya pactado expresamente, la simple falta de pago del interés no determina el vencimiento y exigibilidad de la obligación.
blog.iniciativapymes.com
Los propietarios no puedan pedir el desalojamiento de la casa al menos que sea por falta de pago o de actividades ilícitas.
www.arcr.net
Los contratistas expusieron que han incurrido en deuda y tienen dificultades con el crédito por falta de pago de las cubicaciones.
www.elchenchen.com
Tambien fue por falta de pago, pero resulta que yo llamaba a la empresa de gas y les avisaba que no me venian las facturas.
segundacita.blogspot.com
El proceso, de desahucio por falta de pago, terminó con el juez desalojado de su casa y declarado en rebeldía.
salomonlaverdad.blogspot.com
El ejército fenicio se dice que han conformado una porción considerable de bereberes que se rebelaron debido a la falta de pago de las cuotas.
espanol.mapsofworld.com
La semana pasada los tabacaleros habían iniciado el corte en reclamo de la falta de pago de la campaña 2011012.
www.elancasti.com.ar
La falta de pago en el inquilinato es una casual por dar por terminado el contrato y hacer exigible los canones adeudados.
elsalvadorlex.org
Es normal ese trabajo, buscamos en la ficha por el tiempo, por el vencimiento, por falta de pago, continuamente se está buscando, explicó.
www.24baires.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文