saque de esquina in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for saque de esquina in the Spanish»English Dictionary

9.1. sacar beneficio:

See also punta3, punta2, punta1

punta3 N mf SPORTS

1.1. punta:

a punta (de) pala Spain inf
loads inf

2. punta:

hacerle punta a alg. Chil inf
mandar a alg. a la punta del cerro CSur inf
mandar a alg. a la punta del cerro CSur inf

punta1 ADJ invariable

I.esquinar VB trans (esquinar a alg. con alg.)

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

See also tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

saco de dormir N m

picnic <pl picnics> N m

máquina de coser N f

mañana3 N f

mañana2 N m

mañana1 ADV

juerga N f inf

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

cuchara de servir N f

cinturón de seguridad N m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

See also X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] N f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur inf
no tener vuelta Chil inf

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua N f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am inf
I've got a furry tongue Brit inf
to gab inf

impresión N f

hambre N f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse inf

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven inf (quizás)
de golpe Col Ven inf (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am inf

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Spain coger frío

frío1 (fría) ADJ

escalofrío N m

entender2 N m

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? inf
¿(y) eso con qué se come? inf

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo inf

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even inf
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit inf

clase2 N m MIL

5.1. clase (lección):

clase SCHOOL, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Spain inf
poner a alg. del asco Mex inf
poner a alg. del asco Mex inf
to tear into sb Am inf

→ dar

See also dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in inf
I'm pooped Am inf

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

saque de esquina in the PONS Dictionary

Translations for saque de esquina in the Spanish»English Dictionary

I.sacar VB trans c → qu

III.dar irr VB refl darse

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
No respetar la distancia reglamentaria en un saque de esquina, tiro libre o saque de banda.
www.fmf.com.mx
Entre los minutos 20 y 22 llegaron tres remates consecutivos (el segundo tras un saque de esquina).
elmundano.wordpress.com
Que no se preocupe: sea libre indirecto, directo o saque de banda, el resultado será saque de esquina para el rival.
www.elfutbolesinjusto.com
Y la cerró al culminar un saque de esquina.
www.todanoticia.com
Algún saque de esquina que creaba sensación de peligro pero poco más a favor de los locales que aun así querían llevar la iniciativa.
www.deporpress.com
A cada saque de esquina que tira se queda dos o tres minutos fuera del juego.
www.vivoenfutbol.com
Sabe perfectamente qué es un saque de esquina, un fuera de juego o un penalti.
www.clubkirico.com
Mourinho le protestó al cuarto árbitro la concesión del saque de esquina.
deportes.reduc.edu.cu
Algo parecido a decir córner, en lugar de saque de esquina en caso de hablar de fútbol.
especiales.elcomercio.es
Si el saque de esquina no ha sido ejecutado correctamente, se vuelve a repetir el saque de esquina. -.
www.futsala.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "saque de esquina" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文