German » French

Ester <-s, -> [ˈɛstɐ] N m CHEM

Este (Estin) <-n, -n> [ˈeːstə] N m (f)

Estonien(ne) m (f)

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB intr +haben o SGer, A, CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen SPORTS, GAMES:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen inf (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen sl (erigiert sein):

il/je bande inf

26. stehen fig:

[laisser] planter qn fig inf

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB intr impers +haben o SGer, A, CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +subj
il est à craindre que +subj

Bestes

Bestes → beste(r, s)

See also S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> N nt

S
S m /s m

I . gut <besser, beste> [guːt] ADJ

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist attr (untadelig):

bon(ne) prefixed
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) prefixed

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) prefixed

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) prefixed
gut gegen [o. für inf] Husten sein
wozu ist das gut? inf
ça sert à quoi ? inf

II . gut <besser, am besten> [guːt] ADV

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV

Feste

Feste → Festung

See also Festung

Festung <-, -en> [ˈfɛstʊŋ] N f

Weste <-, -n> N f

Weste (Strickweste, Anzugweste):

gilet m

Geste <-, -n> [ˈgeːstə, ˈgɛstə] N f (Bewegung, Handlung)

Tester <-s, -> [ˈtɛstɐ] N m

1. Tester (Person):

2. Tester (Artikel, Produkt zum Ausprobieren):

Westen <-s> N m

1. Westen (Himmelsrichtung):

ouest m

2. Westen (westliche Gegend):

Ouest m

3. Westen POL:

See also Norden

Norden <-s; no pl> [ˈnɔrdən] N m

2. Norden (nördliche Gegend):

Nord m

bester

bester → beste(r, s)

See also S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> N nt

S
S m /s m

I . gut <besser, beste> [guːt] ADJ

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist attr (untadelig):

bon(ne) prefixed
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) prefixed

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) prefixed

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) prefixed
gut gegen [o. für inf] Husten sein
wozu ist das gut? inf
ça sert à quoi ? inf

II . gut <besser, am besten> [guːt] ADV

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina