compared with in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for compared with in the English»French Dictionary

I.compare [Brit kəmˈpɛː, Am kəmˈpɛr] N

II.compare [Brit kəmˈpɛː, Am kəmˈpɛr] VB trans

IV.compare [Brit kəmˈpɛː, Am kəmˈpɛr] VB intr

V.to compare oneself with, to compare oneself to VB refl

I.view [Brit vjuː, Am vju] N

1. view:

vue f
vue f
to take the long(-term)/short(-term) view of sth

2. view (field of vision, prospect):

view lit, fig
vue f
to keep sth in view lit, fig

II.in view of PREP (considering)

with [Brit wɪð, Am wɪð, wɪθ] PREP If you have any doubts about how to translate a phrase or expression beginning with with (with a vengeance, with all my heart, with luck, with my blessing etc.) you should consult the appropriate noun entry (vengeance, heart, luck, blessing etc.).
with is often used after verbs in English (dispense with, part with, get on with etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (dispense, part, get etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as the human body and illnesses, aches and pains which use the preposition with. For the index to these notes .
For further uses of with, see the entry below.

1. with (in descriptions):

See also wrong, what, vengeance, trouble, part, matter, luck, heart, get, dispense, blessing

I.wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ] N

II.wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ] ADJ

1. wrong (incorrect):

2. wrong (reprehensible, unjust):

il n'y a pas de mal à qc

III.wrong [Brit rɒŋ, Am rɔŋ] ADV

I.what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt] PRON

1. what (what exactly):

4. what (in clauses):

II.what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt] DET

VII.what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt] INTERJ

VIII.what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt]

vengeance [Brit ˈvɛn(d)ʒ(ə)ns, Am ˈvɛndʒəns] N

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles N

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl inf
ennuis mpl

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles VB trans

V.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles

I.part [Brit pɑːt, Am pɑrt] N

1. part (of whole):

to be (a) part of

II.part [Brit pɑːt, Am pɑrt] ADV (partly)

III.part [Brit pɑːt, Am pɑrt] VB trans

I.matter [Brit ˈmatə, Am ˈmædər] N

1. matter:

II.matter [Brit ˈmatə, Am ˈmædər] VB intr

1. luck (fortune):

+ subj bad or hard luck!

2. luck (good fortune):

I.heart [Brit hɑːt, Am hɑrt] N

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

dispense [Brit dɪˈspɛns, Am dəˈspɛns] VB trans

blessing [Brit ˈblɛsɪŋ, Am ˈblɛsɪŋ] N

compared with in the PONS Dictionary

Translations for compared with in the English»French Dictionary

I.compare [kəmˈpeəʳ, Am -ˈper] VB trans

II.compare [kəmˈpeəʳ, Am -ˈper] VB intr

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

English
However, it is estimated that only 10-20% of euro notes are used extraterritorially, compared with 50-70% of dollar banknotes.
www.marketoracle.co.uk
Trade in coal and logs was also up, taking the after-tax interim profit to $8.5 million on revenue of $57.8m, compared with $7.1m on revenue of $57.5m in the previous corresponding period.
www.stuff.co.nz
The idea of an isopleth map can be compared with that of a choropleth map.
en.wikipedia.org
At this point in time, wind will on average replace lower cost sources of power compared with solar.
reneweconomy.com.au
These days we leave one bin liner a week in our wheelie bin, compared with the two-and-a-half we produced ten months ago.
www.dailymail.co.uk
Compared with audio content, a text transcript is searchable, takes up less computer memory, and can be used as an alternate method of communication, such as for closed captions.
en.wikipedia.org
However, his earlier works maintain an edginess and brooding contemplation that is even more remarkable when compared with the more placid and pretty works which followed his second marriage.
en.wikipedia.org
They are optimistic when compared with their siblings in the X Generation.
en.wikipedia.org
As compared with 31-et, 34-et reduces the combined mistuning from the theoretically ideal just thirds, fifths and sixths from 11.9 to 7.9 cents.
en.wikipedia.org
Due to the extreme amount of scars present on adult males, there probably is more male competition compared with other members of the genus.
en.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "compared with" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski