hold against in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for hold against in the English»French Dictionary

against [Brit əˈɡɛnst, əˈɡeɪnst, Am əˈɡɛnst] PREP Against is translated by contre when it means physically touching or in opposition to: against the wall = contre le mur; he's against independence = il est contre l'indépendance; the fight against inflation = la lutte contre l'inflation.
If you have any doubts about how to translate a fixed phrase or expression beginning with against (against the tide, against the clock, against the grain, against all odds etc.) you should consult the appropriate noun entry (tide, , clock, grain, odds etc.).
against often appears in English with certain verbs (turn against, compete against, discriminate against, stand out against etc.). For translations you should consult the appropriate verb entry (turn against, compete, discriminate, stand etc.).
against often appears in English after certain nouns and adjectives (protection against, a match against, a law against, effective against etc.). For translations consult the appropriate noun or adjective entry (protection, match, law, effective etc.). For particular usages see below.

See also up, turn against, tide, stand, protection, odds, match, law, grain, effective, discriminate, compete, clock, as

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

I.turn against VB [Brit təːn -, Am tərn -] (turn against [sb/sth])

II.turn against VB [Brit təːn -, Am tərn -] (turn [sb] against)

tide [Brit tʌɪd, Am taɪd] N

I.stand [Brit stand, Am stænd] N

II.stand <pret, pp stood> [Brit stand, Am stænd] VB trans

III.stand <pret, pp stood> [Brit stand, Am stænd] VB intr

protection [Brit prəˈtɛkʃ(ə)n, Am prəˈtɛkʃ(ə)n] N

odds [Brit ɒdz, Am ɑdz] N npl

2. odds (chance, likelihood):

I.match [Brit matʃ, Am mætʃ] N

II.match [Brit matʃ, Am mætʃ] VB trans

III.match [Brit matʃ, Am mætʃ] VB intr

1. law U (body of rules):

loi f

I.grain [Brit ɡreɪn, Am ɡreɪn] N

II.grain [Brit ɡreɪn, Am ɡreɪn] VB trans (stain)

effective [Brit ɪˈfɛktɪv, Am əˈfɛktɪv] ADJ

discriminate [Brit dɪˈskrɪmɪneɪt, Am dəˈskrɪməˌneɪt] VB intr

I.compete [Brit kəmˈpiːt, Am kəmˈpit] VB intr

I.clock [Brit klɒk, Am klɑk] N

I.as [Brit az, əz, Am æz, əz] CONJ

1. as (in the manner that):

as I see it
as you were! MIL

II.as [Brit az, əz, Am æz, əz] PREP

III.as [Brit az, əz, Am æz, əz] ADV

1. as (expressing degree, extent):

I.hold <pret, pp held> [Brit həʊld, Am hoʊld] VB trans

II.hold <pret, pp held> [Brit həʊld, Am hoʊld] VB intr

IV.hold [Brit həʊld, Am hoʊld] N

See also take, seize, grasp, grab, catch up, catch out, catch

I.take [Brit teɪk, Am teɪk] N

II.take <pret took, pp taken> [Brit teɪk, Am teɪk] VB trans

10. take (require) activity, course of action:

III.take <pret took, pp taken> [Brit teɪk, Am teɪk] VB intr

I.grasp [Brit ɡrɑːsp, Am ɡræsp] N

II.grasp [Brit ɡrɑːsp, Am ɡræsp] VB trans

I.grab [Brit ɡrab, Am ɡræb] N

II.grab <pres part grabbing; pret, pp grabbed> [Brit ɡrab, Am ɡræb] VB trans

III.grab <pres part grabbing; pret, pp grabbed> [Brit ɡrab, Am ɡræb] VB intr

I.catch up VB [Brit katʃ -, Am kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)

II.catch up VB [Brit katʃ -, Am kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)

III.catch up VB [Brit katʃ -, Am kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)

I.catch out VB [Brit katʃ -, Am kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)

I.catch [Brit katʃ, Am kætʃ, kɛtʃ] N

II.catch <pret, pp caught> [Brit katʃ, Am kætʃ, kɛtʃ] VB trans

14. catch SPORTS → catch out

15. catch (trick) → catch out

16. catch (manage to reach) → catch up

III.catch <pret, pp caught> [Brit katʃ, Am kætʃ, kɛtʃ] VB intr

hold against in the PONS Dictionary

Translations for hold against in the English»French Dictionary

II.against [əˈgenst] ADV a. POL

I.hold [həʊld, Am hoʊld] N

II.hold <held, held> [həʊld, Am hoʊld] VB trans

Phrases:

gardez la ligne! Quebec
to hold the stage [or Brit, Aus floor]
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

English
I don't understand what they can hold against him.
en.wikipedia.org
And the moderating efforts of the center may not hold against the forces of division.
theconversation.com
When required to stop it the wings are tilted so as to hold against the wind or air and lowered by the reversible fans.
en.wikipedia.org
Some of those lines are so beautiful you want to pluck out and hold against the light.
www.thenational.scot
It is this eligible collateral profile that enables the repo buyer to define their risk appetite in respect of the collateral that they are prepared to hold against their cash.
en.wikipedia.org
To my way of thinking, he's eclipsed whatever history that somebody would hold against him.
www.nfl.com
And their lending decisions are dictated by quantifiable data such as percentages of security they hold against real property and so forth.
www.manmonthly.com.au
This strategy may work in the short term, but it is unlikely to hold against the growing economic and political demands of their youthful populations.
globalpublicsquare.blogs.cnn.com
The next crucial consideration is whether any of the defenses in libel may impede or hold against the suit.
www.ghanaweb.com
But, if you have to be honest, there's really not much you can hold against them.
traveller24.news24.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski