How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

用于阳性单数名词前
Änderungen
English
English
German
German
I. change [tʃeɪnʤ] N
1. change:
Änderung f <-, -en>
Richtungsänderung f <-, -en> a. fig
Sinneswandel m <-s> kein pl
change of pace also fig
Tempowechsel m a. fig
Wetterumschwung m <-(e)s, -schwünge>
to make a change/changes [to sth]
2. change no pl:
Wechsel m <-s, ->
Umstellung f <-, -en>
Ölwechsel m <-s, ->
Szenenwechsel m <-s, ->
Tapetenwechsel m <-s, -> fig inf
Ortswechsel m <-s, ->
3. change no pl (variety):
Abwechslung f <-, -en>
4. change no pl (transformation):
Veränderung f <-, -en>
5. change (clean set of):
6. change no pl:
Münzgeld nt <-(e)s> kein pl
Münz nt <-es> kein pl CH
Kleingeld nt <-(e)s> kein pl
Wechselgeld nt <-(e)s> kein pl
Retourgeld nt CH, A
Kleingeld nt <-(e)s> kein pl
7. change TRANSP:
8. change inf (menopause):
Phrases:
to get no change out of sb Brit inf
to ring the changes
II. change [tʃeɪnʤ] VB intr
1. change (alter):
change weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
change wind
nothing [ever] changes
to change for the better/worse situation, circumstances
sich acc in etw acc verwandeln
2. change (substitute, move):
zu etw dat wechseln
3. change TRANSP:
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
4. change (dress):
5. change AUTO:
6. change TV:
III. change [tʃeɪnʤ] VB trans
1. change:
etw/jdn [ver]ändern
etw/jdn verwandeln
2. change (exchange, move):
(in a shop) to change sth [for sth]
etw [gegen etw acc] umtauschen
also TECH (replace) to change sth [for sth]
etw [gegen etw acc] auswechseln
3. change (make fresh):
4. change (money):
5. change TRANSP:
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
6. change AUTO:
ˈsex change, ˈsex change op·era·tion N
loose ˈchange N no pl
Kleingeld nt <-(e)s> kein pl
Münz <-es> pl CH
ˈchump change N Am inf (very little money)
Taschengeld nt <-(e)s, -er> fig inf
OpenDict entry
change VB
to change sth into sth (currencies) FIN
etw in etw (akk) umtauschen
OpenDict entry
change VB
von etw (dat) zu etw (dat) überwechseln
OpenDict entry
change VB
OpenDict entry
change N
OpenDict entry
change N
German
German
English
English
English
English
German
German
revaluation changes N FINMKT
revaluation changes
unforeseeable changes N FINMKT
statement of changes in equity N ACCOUNT
change N TRANS PROCESS
statement of changes in financial position N ACCOUNT
statement of changes in consolidated fixed assets N INV-FIN
changes in book value of fixed assets N INV-FIN
price change N FINMKT
German
German
English
English
climatic change N
population change N
eustatic change in sea-level [ˈjuːstætɪk] N
colour change Brit, color change Am N
change the social position VB
overall enthalpy change ΔH
short-term change N
change in free energy (Δ G)
English
English
German
German
stage change INFRASTR
change of traffic condition
change gears, changing gears
speed change lane INFRASTR
German
German
English
English
umsteigen PUBL TRANS
to change Brit
Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
They must be aware of every short-term change in market trends or risk dramatic underperformance of the benchmark and unemployment.
www.theglobeandmail.com
Climate science has been playing with a paradigm that long-term changes are gradual, and that short-term changes are simply natural climate variability.
theconversation.com
Both cervical manipulation and cervical mobilisation produce similar immediate-, and short-term changes; no long-term data are available.
en.wikipedia.org
Short-term changes in neural activity and behaviour.
en.wikipedia.org
To try to figure this out, the author ran several climate models for both short-term changes and long-term equilibria.
arstechnica.com
Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)
[...]
And as the fan exchange demonstrated with their projects designed to bring about sustainable social change, this approach is shared by organised fans in their daily activities both in Brazil and in Germany.
[...]
www.giz.de
[...]
Diesen Ansatz teilen die organisierten Fans in ihrer täglichen Arbeit sowohl in Brasilien als auch in Deutschland, indem sie sich mit ihren Projekten für gesellschaftlich nachhaltige Veränderungen einsetzen.
[...]
[...]
Trainers should show an interest in critical analysis of social factors in order to facilitate appropriate improvements and changes
[...]
www.giz.de
[...]
Trainer sollten ein Interesse für eine kritische Auseinandersetzung mit sozialen Aspekten aufbringen, um entsprechende Verbesserungen und Veränderungen zu ermöglichen
[...]
[...]
These loads can be rather heavy provided that the forces that are applied are distributed across the entire disk surface and provided that the disks haven t experienced any degenerative change.
www.atlantotec.com
[...]
Unter der Voraussetzung, dass sich die Kräfte auf die gesamte Oberfläche der Bandscheiben verteilen und diese keine degenerativen Veränderungen aufweisen, können diese sehr hohe Lasten tragen.
[...]
Strategies are designed to help the village communities respond to these changes.
[...]
www.giz.de
[...]
Lokal angepasste Strategien sollen den Dorfgemeinden helfen, auf diese Veränderungen zu reagieren.
[...]
[...]
What was the biggest change in your life so far?
[...]
www.giz.de
[...]
Was war die größte Veränderung Ihres Lebens?
[...]

Look up "changes" in other languages