German » Polish

blei̱ben|lassenOLD VB trans irr

bleibenlassen → bleiben

See also bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VB intr +sein

9. bleiben inf (unterkommen):

II . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VB impers +sein

ste̱hen|lassenOLD VB trans irr

stehenlassen → lassen

See also lassen , lassen

I . lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv VB trans

1. lassen:

co to, to nie!
kto tu pierdnął? vulg

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB trans

I . ge̱hen|lassenOLD VB trans irr

gehenlassen → gehen

II . ge̱hen|lassenOLD VB refl irr

gehenlassen → gehen

See also gehen

I . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB intr +sein

13. gehen inf (akzeptabel sein):

18. gehen:

19. gehen inf:

21. gehen inf (möglich sein):

23. gehen inf:

25. gehen inf (liiert sein):

chodzić z kimś inf

27. gehen (abhängen von):

28. gehen inf (geschehen):

III . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB refl (laufen)

IV . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB impers +sein

5. gehen inf (akzeptabel sein):

wie ist das Hotel? – es geht [so]

li̱e̱gen|lassenOLD VB trans irr

liegenlassen → lassen , → lassen

See also lassen , lassen

I . lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv VB trans

1. lassen:

co to, to nie!
kto tu pierdnął? vulg

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB trans

stẹcken|lassenOLD VB trans irr

steckenlassen → lassen

See also lassen , lassen

I . lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv VB trans

1. lassen:

co to, to nie!
kto tu pierdnął? vulg

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB trans

sa̱u̱sen|lassenOLD VB trans irr inf

sausenlassen → sausen

See also sausen

fạllen|lassenOLD VB trans irr

fallenlassen → fallen

See also fallen

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr +sein

2. fallen (stolpern):

3. fallen inf (nicht bestehen):

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

la̱u̱fen|lassenOLD VB trans irr

laufenlassen → laufen

See also laufen

I . la̱u̱fen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VB intr +sein

1. laufen (rennen):

9. laufen (in bestimmter Richtung verlaufen):

III . la̱u̱fen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VB refl, impers +haben

fa̱hren|lassen*OLD VB trans irr

fahrenlassen → fahren

See also fahren

I . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] VB intr

4. fahren +sein (sich auf etw fortbewegen):

7. fahren +sein (reisen):

hạ̈ngen|lassenOLD <pp: hängen[ge]lassen> VB trans, refl irr

hängenlassen → lassen

See also lassen , lassen

I . lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv VB trans

1. lassen:

co to, to nie!
kto tu pierdnął? vulg

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB trans

ọffen|lassenOLD VB trans irr

offenlassen → lassen

See also lassen , lassen

I . lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv VB trans

1. lassen:

co to, to nie!
kto tu pierdnął? vulg

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB trans

sịtzen|lassenOLD VB trans irr

sitzenlassen → sitzen

See also sitzen

sịtzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] VB intr +haben o A, SGer, CH: sein

4. sitzen inf (inhaftiert sein):

siedzieć inf

5. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (eingeübt sein):

zufri̱e̱den|lassenOLD VB trans irr

zufriedenlassen → zufrieden

See also zufrieden

II . zufri̱e̱den [tsu​ˈfriːdən] ADV (befriedigt)

beste̱hen|lassenOLD VB trans irr

bestehenlassen → bestehen

See also bestehen

I . beste̱hen* VB trans irr

1. bestehen (erfolgreich absolvieren):

tre̱i̱bend ADJ

I . ạn|lassen VB trans irr

1. anlassen (in Gang setzen):

zapuszczać [perf zapuścić ]inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Schifffahrt erfolgte mit kleinen Booten flussaufwärts durch Treideln, flussabwärts durch Segeln oder Treibenlassen.
de.wikipedia.org
Durch wiederholtes Ausspucken, Treibenlassen und Wiederaufnehmen wird das Baumaterial während des Transports zum Bauplatz auf seine Eigenschaften überprüft.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "treibenlassen" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski